Japán Szakos Tanulmányaim

ELTE Keleti nyelvek és kultúrák – Japán


Leave a comment

Órarend, Őszközép Ünnep és diákigazolvány

A végleges órarend is megvan, pontosabban már a múlt hét előtti héten megvolt, csak még nem posztoltam ki 🙂

Órarend 1 Félév

Valójában volt egy J.R.R. Tolkien óra is benne, de azt leadtam, mert nincs időm a vizsgáig memorizálni az összes Tolkien mű összes szereplőjét, helyszínét és momentumát. Ettől függetlenül be szeretnék járni rá, de most 3 hétig ütközik a kötelezően látogatandó, tömbösített óráimmal.

Jelentkeztem önkéntesnek a Konfuciusz Intézetbe, hogy ha lesz program, behívjanak segíteni. Plusz a kínai vonatkozású programokon is szeretnék az összesen részt venni. Így történt, hogy most hétfőn elmentem az Őszközép Ünnepre, ami valami hihetetlenül jó volt 🙂 Az Egyetem téri épületbe kellett átmenni ami, mint kiderült, elég közel van a Múzeum körúti campushoz és nagyon jól is néz ki. Nem csak kívülről volt impozáns, de a terem, amiben a rendezvényt megtartották is rettenetesen szuperül nézett ki. Tisztára olyan volt, mint egy bálterem és nem is tudtam, hogy az ELTE-n ilyen is van. A Huadong Egyetem meghívott előadói tartották a műsort, ami nagyon szép, tartalmas és minőségi volt. Többek között láthattunk népi táncokat, ahol látványos ruhákba öltözve adták elő a hagyományos táncokat a táncosok; volt zenei előadás pipa és erhu duettel, illetve európai hangszeres zenei darabok is énekes kísérettel; Pekingi Opera és Arcváltogatás. Az egész programot az ELTE Zenei Tanszékének kamarakórusa nyitotta és énekelt egy lány, akinek valami fergetegesen jó és tiszta hangja van.
Az operát nem nagyon szeretem, de komolyan, itt még az is tetszett. Szóval rettentő nagy élmény volt és nagyon örülök, amiért részt vehettem a rendezvényen és iszonyat örülök annak is, hogy az ELTE hallgatója lehetek 🙂
A résztvevők nagyon szép ajándékot is kaptak, egy gyönyörűséges kék-fehér kínai porcelán kulcstartóval lettem gazdagabb 🙂

Ezeken kívül elindítottam a diákigazolvány igénylést és kértem még szeptember első hetében időpontot a Quaestura irodába, ahova most hétfőre kaptam és beszereztem egy ideiglenes diákigazolványt. Pontosabban egy igazolást arról, hogy az ELTE hallgatója vagyok és készülőben van a diákom. Remélem, hogy valóban 60 napon belül elkészül, mert annyi ideig érvényes ez a papírlap. Szóval hurrá, holnap már kedvezményes áron tudok bérletet venni 😀

Még egy dolog történt, még pediglen beadtam a kérvényt a szociális támogatásra, mivel 3-an vagyunk egy háztartásban és csak anyum a kereső. Elvileg egyik kategóriába sem tartozom, de mivel igen kevés pénzből kell gazdálkodnunk, gondoltam, teszek egy próbát. Aztán remélem öcsémnek lesz majd munkája és legalább ő be tud segíteni a háztartásba. A támogatásos kérvényt a HÖK irodába kellett leadni és a sorban állás kemény 6 és fél órát vett igénybe. Bár én szerencsésebb voltam, mint a csoporttársaim, mert közben elrohantam egy gyakorlatra és ők tartották a helyemet, így nem álltam kinn egyhuzamban egész nap, de azért így is sikerült jól megfáznom. Remélem megérte ennyit szenvedni a kérvény miatt 🙂


Leave a comment

Eltelt az első pár hét és a jó hír, hogy még mindig annyira élvezem, mint eddig, pedig már most baromi sokat kell tanulni. Már azért nagyjából sejtem, ki a főszakos még rajtam és pár ismerősömön kívül, akikkel a napjaimat töltöm, de azért még így is sikerült tegnap előtt egy újabb emberrel megismerkednem. Mivel a főszakosok és a minorosok is együtt vannak a japán órákon, a többin meg van olyan, hogy a többi keletessel vagyunk együtt, így ez előfordul.
Örömmel ismerek meg másokat, de azt nem gondoltam volna, hogy pár emberrel már a legelején annyira jól összeismerkedem, hogy gyakorlatilag sosem vagyok egyedül 🙂
Na jó, akkor az órákról egy kicsit.

A Filozófiatörténetre bementem az első két órára, de a második már nem volt számomra annyira érdekfeszítő, mint az első. A vizsga teljes mértékben teljesíthető anélkül, hogy az ember akár egy előadáson is részt venne, ráadásul úgy jött ki az órarendem, hogy utána 3 lyukas órám van a japánig, szóval megbeszéltem magammal, hogy a Filozófiatörire nem fogok bejárni. Így gyakorlatilag hétfőnként csak délután van egy órám, ami a japán gyakorlat.
A csütörtököm sikerült még úgy, hogy csak egy órám van, a kínai gyakorlat. Sokaknak aznap nincs is órájuk, amiért ők kicsit jobban jártak, mint én, de ez van. Minden órára jutott gyakorlati órám, így egyszer sem tehetem meg, hogy egyáltalán nem megyek be. De igazából megtehetném összesen háromszor, mert annyiszor lehet hiányozni, azonban azt vészhelyzetre tartogatom.

Szóval a japán gyakorlat nem okozott eddig meglepetéseket, hiszen csak ismételni jöttem az első évfolyamba. Szerintem végül senki nem ment rögtön második évfolyamba azok közül, akik jelentkeztek a szakos tájékoztatón, hogy már tanultak korábban japánt. Végül is nem bántam meg, így most kicsit lazább ez az év, a kínai miatt úgyis rendesen szívok 😄
A tanárokkal semmi problémám nincs, szerintem mindketten nagyon aranyosak, bár Ono-sensei kicsit szigorú, de igazából nem zavar a dolog. Írtunk hiragana és katakana teszteket és Ononál nem sikerült max. pontosnak lennem, mert nem volt neki szimpatikus, ahogy egy-két karaktert írtam. Utána beszéltem mással is, aki szintén nem kezdő japános és neki sem adott pontot az összes kanájára. Ono-sensei arra hivatkozott, hogy szigorúan osztályozta a dolgozatokat és nagyon megnézte kinek meddig és hogyan görbültek a vonalak, mert Japánban nagyon fontos, hogy valaki szépen tudjon írni. Jobb, ha még az elején javítunk a hibáinkon. Végül is igaza van, csak nem egyszerű átállni, hiszen az elmúlt 4 évben mindig úgy írtam a kanákat, ahogy és eddig egy tanárnak sem volt velük problémája.

A kínai is nagyon tetszik, bár megjegyzem, ott sem ülünk a babérjainkon. Itt komolyabb a számonkérés és a tanulnivaló is. Pl. egyik óráról a másikra kb. 24-28 új szó van, a szavak egy része több írásjelből áll. Mivel itt nincs olyan szótag átírás rendszer, mint a japánban, így rögtön a hanzik (japánul kandzsik) tanulásával kezdtünk. Már az első leckében is kész mondatokat, szöveget kellett olvasni és ezek a szövegek egyre hosszabbak. Az NCPR nevű könyvből és munkafüzetből tanulunk. Hát ez mit ne mondjak komolyabb, mint az a tankönyv, amit a Konfuciusz Intézetben vettem még tavaly 🙂 Két tanárt kaptunk itt is, pontosabban tanárnőt. Kedden és csütörtökön a magyar anyanyelvű tanárral van óránk, Nagy Mariannal, aki nagyon vicces és jó fej, az órák jó hangulatban telnek. Ha a további félévekben is ő tanít, akkor szeretném majd nála felvenni az óráimat. A másik tanárnő, aki szerdánként oktat, Ye Qiuyue. Ő is nagyon aranyos. Nála a hangképzést tanuljuk, míg Mariannál a könyv szövegeit, az új szavakat és a nyelvtant. Minden kedden és csütörtökön van kis dolgozat az előző óra új írásjeleiből, amiken eddig szerencsére elég jól teljesítettem, az összes kis dogám 5-ös lett. Tanultam is rájuk nem keveset 🙂 Meglátásom szerint a kínai nyelv nehezebb, mint a japán. Míg a japánban tök mindegy, hogyan hangsúlyozom a szavakat, a kínaiban már korántsem ez a helyzet és a hangsúlyozással még problémáim vannak, de dolgozom ezek kiküszöbölésén. A tanulnivaló annyira sok, hogy a múlt hétvégén minden estém és éjszakám a kínai tanulására ment rá, illetve a hétköznapjaim éjszakáin is azt tanultam. A dolgot nehezíti, hogy az új jelekből mindegyikből 3 sornyi sormintát kell írni, ami mondjuk olyan 30 jelnél nem kis idő. Nem mondom, hogy nem hasznos, de tényleg rettentő időigényes. Jövő csütörtökön pedig zh lesz az eddig tanultakból, szóval már most látom, hogy ez a hétvégém sem lesz piskóta.
Most még oké, majd akkor lesz gáz, ha már a japánból is sokat kell tanulnom.

Oké, a többi tárgy: Japán kultúra és társadalom. Imádom 🙂 Eddig még csak egy óránk volt, mert az első héten és ezen a héten is elmaradt az óra. Az eheti óra helyett ma kötelezően be kellett ülni a japán nyelven megtartott Japán Kultúrdiplomácia előadásra, melyet a Tokiói Egyetem egyik professzora tartott. Nos, tolmácsolás nem volt és hát nem sokat értettem belőle, de megnyugtat a tudat, hogy nem csak én voltam így ezzel, hanem a társaság nagyjából 95%-a. A kivételt a felsőbb évesek képezték. Szóval visszakanyarodva, az első Kultúra és társ. órámon a japán történelmet vettük, ami rettentően érdekfeszítő volt és a tanszékvezető tartotta, aki nagyon érthetően és a folyamatos érdeklődést fenntartva tud előadást tartani, így remélem, a jövőben még többször lesz vele órám. Jó sokat jegyzeteltem, de a mennyiség nem számít. Ez az a tárgy, amire bármennyit szívesen tanulok.
Kicsit más amúgy, mint amire vártam, hiszen azt hittem, hogy itt majd konkrétan a népszokásokról és egyéb kulturális (pl. zene, festészet, stb…) dolgokról lesz szó. Nem gondoltam volna, hogy törit fogunk venni, hiszen a későbbiekben lesz önállóan töri óránk. Valójában ebben a félévben több területre is betekintést nyújt majd az óra, így lesz még nyelv és írás, irodalom, vallástörténet, művészettörténet és kultúra és népszokások. Szóval nagyon izgalmasan hangzik ez az egész 🙂

Van külön művészettörténet óránk Mecsi Beátrix tanárnővel, melynek Ókori és keleti művészettörténet az elnevezése. Egyelőre nagy általánosságban volt szó a műv.töriről és ezután ebben a félévben Kína művészetét fogjuk venni. Az órán diákat vetít a tanárnő és a képen látható dolgokról fog részletesebben értekezni. Egy csomó ajánlott szakirodalmat adott meg, amiknek gyorsan utána is néztem és a nagy részét már be is szereztem. Kicsit elképedtem, hogy mekkora szöveg mennyiség, de megnyugtatott, hogy nem kell betéve tudni az egészet, ez csupán ajánlott olvasmány az órán hallottak és látottak kiegészítésére. Szóval én már most nekiláttam olvasgatni őket, hogy kényelmesen végezzek minddel a vizsgaidőszakra. Még egy olyan feladatot kaptunk, hogy menjünk el a Ráth György Múzeumba és válasszunk ki egy kínai műtárgyat, amit utána lerajzolunk vagy kiszobrászkodunk, illetve egy leírást is kell készíteni hozzá. Ez valójában egy beadandó, aminek a határideje November 5., szóval én már a múlt hét végén elmentem a múzeumba, hogy ne kelljen majd az utolsó pillanatban összecsapnom az egészet, mivel a múzeum csak péntek-szombat-vasárnap van nyitva. Fényképezni lehetett fényképjegy ellenében és kattintgattam is jó párat, de még nem tudtam véglegesen eldönteni, hogy mit is rajzoljak majd le. Több dolog is tetszik, de mindegyik elég részletes munka.

Ezen kívül van még Bevezetés a nyelvtudományba óránk, ami nem mondom, hogy nem érdekes, de azt sem, hogy nagyon lekötne. Alapozó, közös tárgy, szóval nem japán specifikus. Egy szép vaskos könyvből, illetve hát kettőből kell majd készülni, szóval lehet, hogy minimum az egyiket nem ártana már mondjuk Októberben elkezdeni tanulni.
A tanárunk azt hiszem olasz, a neve alapján, de egyébként nagyon jól beszél magyarul.
Pénteken a kínai minoros órámat közvetlen a japán főszakos órám kíséri, a kettő között nincs szünet, de örömmel konstatáltam, hogy legalább ugyanabban a teremben van mindkettő, ráadásul ugyanaz a tanár tartja.

Ez a két tárgy a Kínai történelem és országismeret, illetve az Összehasonlító vallástörténet.
Egyik órára sem kötelező bejárni, hiszen a kurzus az előadások látogatása nélkül is teljesíthető, illetve ami az órán levetítésre kerül (ugyanis képeket nézegetünk) az csupán kiegészítés a jegyzethez. Az első óra mindkettőből a múlt héten volt és kicsit érdekesen alakult a dolog. Egy kisebb fajta teremben gyűltünk össze, amit már a Kínai törin megtöltöttek a kínai főszakosok és minorosok. Ezek után érkezett meg a japán és koreai főszakos csapat a vallástörire és mivel nem volt elég hely, még behozták az összes, a folyosón található széket, illetve az ablakban és a földön is ültek. Ha marad ez az embermennyiség, akkor a tanár úr intézkedik, hogy nagyobb terembe kerüljünk. Ha kevesen fogják látogatni az előadásokat, akkor elég lesz ez a terem is. Én be fogok járni rájuk, mert engem a diák is érdekelnek.
Mindkét órát Kósa Gábor tartja, aki az eddigiek alapján rendesnek tűnik. A Kínai törire 30 oldalt kell megtanulni, a Vallástörire pedig 130-at. Egészen barátinak tűnik.

A tanár úr felhívta rá a figyelmünket, hogy vegyük fel az Új kutatási módszerek Kína múltjának tanulmányozására kurzust, melyen meghívott külföldi előadók tartanak előadást. Ez egy újdonság, hogy olyan neves egyetemek, mint mondjuk a Cambridge-i Egyetem egyik professzora látogasson el hozzánk, így mondhatni nagy megtiszteltetés, hogy lehetőségünk van részt venni egy ilyen eseményen. Egyrészt nagy mázlinak tartottam, hogy pont most van ilyesmi, amikor elkezdtem a tanulmányaimat az ELTE berkein belül, másrészt kicsit ki is fárasztottak ezek az órák, ugyanis tömbösítve kapjuk őket. Sajnos amúgy sem volt nagyon időm aludni előtte, így néha már ragadt le a szemem, pedig amúgy szerettem volna figyelni. A Kínai kéziratokról volt szó az első 4 órában. Ezután nem tudom, pontosan mi lesz terítéken, de igyekszem kicsit többet pihenni előtte. Pont két olyan napon van, amikor egész nap benn vagyok és így most késő délutánra-estére is jutott óra.
Na szóval így néznek ki a tárgyak nálunk.


Leave a comment

Az első pár nap

Eddig nagyon tetszik az egész 🙂
Azért nem ment minden zökkenőmentesen, de nem bánom. Pl. azzal kezdődött, hogy még a múlt héten vacilláltam, hogy bár az Összehasonlító Vallástörténetet péntek délelőttre, Kósa tanár úrnál kéne felvenni, én inkább a hétfő reggelit venném fel. Hétfő reggelre nem volt más betervezve, pénteken azonban óraütközés lett volna. Rákérdeztem, hogy ez mennyire probléma, és azt írták, mindenképp Kósánál vegyem fel. Mert az keleti specifikusabb. Oké, felvettem nála, de úgy gondoltam, ettől független részt veszek a hétfői órán. Azonban, amikor ezt megemlítettem, teljesen marslakónak néztek, hogy én miért akarok pont a másik tanárhoz bejárni, meg kissé el is rettentettek. Szóval végül hétfőn nem ültem be a másik tanárhoz.

Így gyakorlatilag hétfőre 2 órám maradt. Az első a Filozófiatörténet volt, amit Dr. Ruzsa Ferencnél kellett felvenni. Igazából nem is bánom, mert az első óra alapján nagyon szimpatikus és szellemes figura. Még fel is keltette az érdeklődésemet a téma iránt. Szóval, bár a bejárás nem kötelező az előadásaira, mivel megmondta, hogy anélkül is 100%-osan teljesíthető a kurzus, én még is be fogok járni, mert érdekel, mikről fog beszélni. A vizsgákról is mondott ezt-azt. A lényeg, hogy tanulni kell rá, mert a tippeléssel nem megy sokra az ember. Meg a vizsgára a gép ossza ki a feladatokat egy előre megadott kérdés és válasz halmazból, így mindenki más dolgozatot kap. Puskázni esélytelen, meg amúgy is etikátlan. A számonkérés pedig teszt jellegű lesz, így nem kell kútfőből írogatni, csak választani kell a lehetséges megoldások közül egyet. Jobb szeretem a teszteket, így ennek én kiváltképp örültem.
A követelményrendszert és az órákhoz tartozó olvasmányokat feltöltötte a Neptunra.

Ezután következett a Mai japán nyelvképzés óra, amit Uchikawa tanárnő tartott. Jókat olvastam róla és valóban nagyon aranyos. Számomra az első óra kicsit unalmas volt, mivel én már ezer éve megtanultam a hiraganákat és jóval előrébb járok, mint a többiek. A tanárnő egyébként szerintem jól magyaráz és a tanítási módszere is tetszik, bár a kezdőknek azért kissé durva lehet a tempó. Rögtön az első órán meg kellett tanulniuk a hiragana táblázat felét.

A kedden eléggé szerencsétlenül sikerült. Kezdődött azzal, hogy már pár perc késésben voltam a Modern Kínai 1. gyakorlati órámról, amit az F pület 15/5-ös termébe hirdettek meg. Na az a terem egy zárt folyosón van és amikor bementem, és már majdnem a teremnél voltam, akkor szembe jött velem egy kisebb fajta embertömeg. Azt mondták, hogy az egyik kínais csoportnak máshol lesz órája. Én szégyen és gyalázat, a variálások után nem tudtam, melyik csoportba tartozom, de mondtam ott az egyik embernek, hogy nekem a 15/5-ben lenne órám. Erre mondta, hogy akkor én is kövessem őket. Így is történt, amikor hirtelen egy másik csoportba nem botlottunk és ott elveszítettem szem elől azokat, akiket elvileg követnem kellett volna. Amúgy sem ismertem senkit sem a saját csoportomból, így nem tűnt fel a dolog. Végül a másik csoport az eggyel lejjebbi egyik terembe ment, ahol összetalálkoztam egyik főszakos csoporttársammal. Kicsit furcsálltam a dolgot, mert azt hittem, ő másik minorra ment. Mindegy, beültünk a terembe és a második gyanús pont az volt, amikor egy férfi tanár jött be, tudtommal pedig a kínait egy hölgy tanítja. Oké, ezután nem sokkal kiderült, hogy ez a Korea Történelme 1. óra és nem a Modern Kínai 1. 😄
Akkor már nem igazán tudtam mit tenni, mivel fogalmam nem volt, az én csoportom merre lehet. Szóval végig ültem a koreait, aztán a Konfuciusz Intézetben megtudtam, hogy a Kínai Tanszéken kéne megkérdeznem, hol lesz másnap órám. A tanszéken azonban senkit nem találtam. Később kiderült, hogy a B csoportba járok és ők maradtak az eredetileg meghirdetett 15/5-ös teremben 😛 Szóval ma már jó helyre mentem 😀

Kedden volt a Könyvtári Beiratkozó Nap, amikor az ELTE Múzeum krt. campusra kijön pár könyvtár és kedvezményesen lehet náluk beiratkozni. Az egy dolog, hogy nem lett volna nálam elég pénz, de ráadásul diákot vagy iskolalátogatásit kértek, nekem pedig jelenleg még egyik sincs. Mentem a TO-ra, hogy szerezzek egy iskolalátogatásit, de a TO csak szerdán van nyitva. Azóta megtudtam, hogy máshonnan is szerezhettem volna, de most már mindegy 🙂

Az Ókori és Keleti Művészettörténet óra is jónak ígérkezik. Ebben a félévben Kína lesz terítéken. A tanárnő, Mecsi Beatrix megkért minket, hogy egy kis lapra írjuk fel, tanultunk-e már művészettörit, mit tudunk róla és mi érdekel minket. Ezzel szeretné felmérni, hogy miről kéne beszélnie, szóval igyekszik hozzánk igazítani az órát, ami nagyon szimpatikus volt számomra. Ajánlott könyvtárakat és elmondta, hogy majd múzeumba is kell mennünk, meg majd ki kell választani a múzeum tárlatából valamit, amit vizuálisan újra alkotunk. Azt hiszem, én rajzolni fogok. Érdekes feladatnak tűnik, de problémás lehet azok számára, akiknek nem jó a kézügyessége. Ráadásul a jegybe is beleszámít.

Végezetül kedden du még át vándliztunk a Lágymányosi campusra, ami kész labirintus a Múzeum körútihoz képest és beültünk a J.R.R. Tolkien kurzusra, amit szabadon választhatóként vettem fel.
Kiderült, hogy kissé kemény a követelmény és többet kéne rá készülnöm, mint bármelyik másik tárgyra a félév során. Ami vonzó, hogy a szóbeli vizsgát kiválthatod egy jól sikerült esszével vagy pedig egy hosszabb műfordítással, persze olyan műből, ami nem jelent meg magyarul. Ezen a kurzuson még gondolkodom, mert nem akarom, hogy a végén ne legyen időm készülni rá és emiatt rontsam le az átlagomat.

Szerdán, azaz ma pedig megvolt az első kínai órám, egyelőre helyettesítő tanárral. Korábban, még Márciusban részt vettem a Konfuciusz Intézet ingyenes kezdő kínai tanfolyamán, így túl sok meglepetés ezen az órán még nem ért. A hangsúlyokat gyakoroltuk és nagyon élveztem.

A Bevezetés a nyelvtudományba óránál is volt egy kis kavar, mivel a tanár máshova ment, mint a hallgatók és csak az utolsó fél órában találtunk egymásra. A Neptunon azóta sem változott az előadásra kiírt helyszín, szóval a következő óra előtt még szerintem megérdeklődöm, hogy akkor pontosan hova is kell majd menni.

Ono tanár úrral is volt ma órám, és eddig nekem ő is szimpatikus. Ez az óra is lehetett volna kicsit unalmas, hiszen most meg a hiragana táblázat másik felét vettük, de érdekes információkat osztott meg velünk, amikről korábban nem hallottam, így végül nem unatkoztam.
Na szóval ez volt az első három, eseménydús napom.
Holnap csak kínaim lesz, pénteken pedig elmarad az első két órám, így aznap csak japánom lesz.
Legalább lesz időm okmányirodába és az önkormányzathoz menni ügyeket intézni.


Leave a comment

Ideiglenes órarend

Hú, ezt is összeraktam valahogy, de sajnos a kínai gyakorlat még mindig ütközik a Japán kultúra és társadalom előadással 😦
Meg azt néztem, hogy a kínai gyakorlatra 3 fővel többen iratkoztunk fel, mint a limit. Remélem azért elfogadják a jelentkezésemet, mert módosítanom kellett egy másik csoportra, hogy beékeljem a Bevezetés a nyelvtudományba órámat, amire most írtak ki egy kérdőjeles időpontot.
Szóval íme a gyönyörűség:

Ideiglenes órarend


2 Comments

Szakos tájékoztató

Mert ilyen is van 🙂 És erősen ajánlott rajta a megjelenés, ugyanis itt kapsz meg minden olyan információt, amit esetlegesen a honlapok egyikén sem találtál meg.
Először egy saját, főszakos tájékoztatón vettem részt, ahol értelemszerűen összegyűlt az összes jövőbeni csoporttársam. Sikeresen össze is ismerkedtem pár emberrel. Ono tanár úr elmondta, hogy a kezdők a Genki I.-ből fognak tanulni, majd japánul elmondta, hogy aki már tanult japánul és érti amit mond, annak a J-Bridge fog kelleni. Már előzőleg megtudtam, hogy ha korábban tanultál japánul, akkor egy sikeres szintfelmérő után kezdhetsz a másodévesekkel is. Én tanultam pár évig és ezért nagyon érdekelt, hogy mikor is lesz pontosan a szintfelmérő, meg akkor melyik modult (azaz hányas számú Mai japán nyelvképzés órát) kéne felvennem. A tájékoztatón kiderült, hogy mindenképp az 1-2-3-at kell felvenni, azaz az első féléves tárgyakat, de a szintfelmérő után a másodévesek órájára kéne bemenni. Azon agyalok, hogy mivel sok kanji leírását már elfelejtettem (ha látom, tudom mit jelent, meg az olvasatát, de leírni nem biztos, hogy le tudom), talán célszerű lenne maradni a kezdőkkel és mindent újra átnézni. Amúgy sem úsznám meg, hogy a harmadik évben ne legyenek nyelvóráim, akkor meg tök mindegy. Bár az elején nekem így baromi unalmas lenne, de legalább ismételek. Hiszen már vagy másfél éve nem néztem bele a japánba. Meg akkor jobban tudok addig is a minorra összpontosítani.
Emellett elmondták hogyan és mennyi kreditet kell összeszedni, meg azt is megtudtam, hogy ebben a félévben milyen kötelező tárgyakat kell felvenni és azokat melyik előadóval.
A tanegységlista egyébként itt van.
Én már a tájékoztató nap előtt felvettem a tárgyakat, így utána csak átnéztem, hogy mindent felvettem-e, amit kellett. Illetve a Filozófiatörténetből nem voltam benne biztos, hogy melyik órát kéne felvegyem, de azt is megtudtam.
Az Összehasonlító Vallástörténetet én Földváry tanár úrral vettem fel, mert hétfő reggelre amúgy sem volt más felvéve, viszont azt mondták, hogy nekünk Kósa tanár úr óráját kéne felvenni. Arra viszont az van csak írva, hogy péntek de. Péntekre meg már van felvéve délelőttre egy előadásom és egy gyakorlatom is, így oda nem nagyon tudnám besuvasztani. A kódja egyébként mindkét előadásnak megegyezik, így nagy baj nem lehet belőle, ha én mégsem Kósa tanár úrhoz megyek. Legalábbis remélem.

A főszakos tájékoztató után került sor a minoros tájékoztatókra. Minden tájékoztatót kétszer adtak le, így összesen kettő darabot tudtál meghallgatni. Angolt terveztem be és mellette még a kínai óráit is felvettem. Be akartam magamat biztosítani, hiszen mindkettő 3 éves minor és ugye az első év végi teljesítmény alapján dől el, hogy egyáltalán felveheted-e az adott minort, azaz megszakítás nélkül tudod-e folytatni a második évtől.
A minorokról kb. semmit nem tudtam, ahogy amúgy kb. 2 hónapja még a kreditrendszerről, a Neptunról és úgy kb. semmiről sem. A lényege annyi, hogy ahhoz, hogy ténylegesen felvegyél egy minort, előbb el kell végezned az alapozóját. Azaz az első két félévben felveszed a kiválasztott minor első két féléves tárgyait és jól elvégzed azokat. Ezután leadod a jelentkezést a minorra és majd eldől, hogy felvettek-e rá vagy sem. Ha nem, az gáz, mert amiatt csúszhat a teljes tanulmányod. Ugyanez van, ha olyan minoros tárgyból buksz meg, amit csak a következő évben vehetsz fel megint vizsgára. Szóval érdemes jól átgondolni, hogy az ember mibe vágja a fejszéjét.
Én az angolba terveztem, de aztán olvastam, hogy az egyik első féléves tárgy Az angolszász politikai kultúra, ami nem hangzik túl jól első hallásra, de még másodikra sem.

Na de visszatérve, két másik japános társammal együtt beültem a kínai minoros tájékoztatóra, ahol elmondták, amit már eddig is sejtettem, hogy a kínai egy nehéz nyelv 🙂 Viszont szerintem szép is 🙂 Mondták, hogy a japán mellé a kínai minor kicsit komoly párosítás, de nem lehetetlen elvégezni a kettőt egymás mellett. Igazából mindkettőnél az a lényeg, hogy otthon is jó sokat tanulj és legyen szorgalmad.
Ezután bementem az angol minoros tájékoztatóra, ahol a két előadó nagyon szimpatikus volt, de eléggé tárgyilagos is. Megtudtam, hogy az angol nem annyira egyszerű, mint sejtettem. Oké, az angolszász politikai kultúráról sejtettem, hogy kemény tárgy és esetleg buktatós is. Meg az angolul van és nyilván a vizsga is angol nyelven folyik. Mondjuk felsőfokon vagyok, tehát ez még önmagában nem lenne problémás, de politikával kapcsolatos szakszavakat nem nagyon tudok. Meg aztán a kötelező irodalom olyan tetemes mennyiség, amire már így első ránézésre megállapítottam, hogy keményen küzdenem kéne. Nem csak a rá fordított idő miatt, de a szövegek értelmezése miatt is.
Valaki kérdezte, hogy mennyire komoly nyelvtudás szükségeltetik hozzá és hát egy erős felsőfokú de minimum nagyon erős középfok nem árt. Ugyanis az órán a tanár angol nyelven fog filozófiai mélységekbe merülni az angol politikát illetően. Én meg már akkor láttam, hogy valószínűleg nem sokat értenék a dologból. Szerintem magyarul sem vágnám, nemhogy angolul. Meg az angol minoron, mivel már alapból kell tudnod angolul, gyakorlatilag nyelvészetet, irodalmat és politikát, meg asszem törit tanulsz. Az meg annyira nem vonz.
Akkor meg tuti hülyét kapnék, ha nem sikerülne az egyik vizsgája és emiatt nem tudnám időben megszerezni a diplomát.
Szóval alaposan átgondoltam és végül le is adtam az angol minoros tárgyakat. Inkább maradtam a kínainál, mert az számomra könnyebb és érdekesebb.

Kínaiból és japánból is heti háromszor van gyakorlati óra, szóval ezt a hat órát úgy össze kell hangolnom, hogy ne ütközzön, mert a gyakorlatokon kötelező a részvétel. Minden gyakorlati tárgyból egy félév alatt maximum 3 alkalommal lehet hiányozni. Szóval ha hosszan beteg vagy és többet hiányzol, akkor a tárgyat újra meg kell ismételned.

Jelenleg 10 tárgyat vettem fel és elsőre nagyon jól jött ki, mert nem ütközött semmi.
Amikor még benne volt a 3 angol minoros órám, az összes angolos órám ütközött valamivel, szóval egyikre sem tudtam volna bejárni. Így nem is baj, hogy végül mindhármat leadtam.
Aztán tegnap este észrevettem, hogy a Japán kultúra és társadalom 1. órámat sunyiban áttették csütörtökről kedd de. 10-re, ami már így problémás, mert pont egy időpontra esik a kínai nyelvgyakorlattal. Szóval értelemszerűen a japános előadásra nem tudok majd bemenni. Ez nagyon szíven ütött, mert ez az előadás érdekel a legjobban és megmondom őszintén, még mindig nem tértem magamhoz a sokktól, hogy nem tudok majd bejárni rá.
Ezután észrevettem, hogy mindkét tárgyhoz ugyanannak a tanárnak van kiírva a neve o_O Vajon ő hogyan csinálja, hogy ugyanabban az időpontban két különböző helyen két különböző órát tart?
Remélem ezen még változtatnak és ez csak valami tévedés, hogy most így van.
A kínai gyakorlatomat nem tudom sajnos másik időpontra tenni, mert nincs másik időpont. 3 csoportot hirdettek meg különböző tanárokkal, de ugyanarra az időpontra és javarészt ugyanabba a terembe o_O Ez is érdekes.

Még a tájékoztatók után a HÖK segített a tárgyfelvételben, aki kért segítséget és foglaltak nekünk helyet a Könyvtárklub kiülős részén (már ha van nem kiülős is). Még maradtam beszélgetni egy ideig, majd hazajöttem.
Hétfőn megyek az első órámra és már rettenetesen várom! 😀


Leave a comment

Beiratkozás

Ez a múlt hét kedden történt meg, szóval még ezzel a bejegyzéssel is el vagyok késve, de most mindent pótolok.
Szóval már a beiratkozás előtt tűkön ültem, hogy felvegyem a tárgyaimat, de kivártam a dolgot.
A neten olvastam, hogy ki kell nyomtatni a Neptunból a Beiratkozás 2013 dokumentumcsomagot és a Hallgatói Szerződést is a Neptunon találom majd meg. Alaposan átnéztem a Neptunt, kb. minden egyes funkcióját, de a Hallgatói Szerződést sehol sem találtam. Végül a beiratkozás előtti napon felhívtam a TO-t, hogy megkérdezzem, honnan nyomtathatom ki a doksit, amikor kiderült, hogy nem kell külön kinyomtatni a szerződést. A beiratkozási lapon ugyanis volt egy mondat, amiben hivatkoztak a Hallgatói Szerződésre és a beiratkozási lapot aláírva így azt is elfogadtam.
Gondolom ezzel akartak lapokat spórolni.
A beiratkozó napra egyébként már előre ki kellett nyomtatni a szükséges doksikat és magadnak kellett mindent lefénymásolni, így az egyetem megúszta a nyomtatgatást/fénymásolást, meg amúgy sem lett volna erre ott lehetőség, hiszen egy tanterembe ültünk be és ott néztük át a lapokat és raktuk bele a személyes aktánkba.
Az ELTE A épületében voltunk, az ablakok a Múzeum körútra nyíltak és ha nyitva volt az ablak, akkor nem hallottad az előadót, ha meg becsuktad az ablakot, akkor nem volt elég levegő.
Szóval örülök, hogy én nem az A épületben leszek a későbbiekben.
Volt pár kérdésem, amire szerettem volna választ kapni, de ott sajnos nem tudtak segíteni. Viszont az egy hétre rá megtartott szakos tájékoztatón megtudtam mindent, amire kíváncsi voltam.
Emellett szabadidőmben oda-vissza elolvastam az btk.elte.hu, a felvettek.elte.hu és az http://elte-japan.blogspot.hu oldalakat és elég sok információra szert tettem.
Az előbbi kettőn aktuális és eléggé hasznos információk vannak. Az utóbbit egy volt japán szakos lány írta és bár azóta történtek változások, sok kérdésemre ott is találtam választ. Én nem leszek annyira részletes, mint ő, mert kétlem, hogy ennyi szabadidőm lenne majd a jövőben. Szóval, akit érdekel a japán szak, a fenti 3 oldal áttanulmányozását tudom a figyelmetekbe ajánlani.


Leave a comment

Felvettek :)

Felvettek az egyetemre 🙂

Ezzel a hírrel kicsit elkéstem, hiszen azóta már be is iratkoztam, de gondoltam, ezzel kéne kezdeni a blogot 😀

De miért is nyitottam erről blogot? Egyrészt, mert valamiért nagyon szeretek blogot vezetni, másrészt gondoltam, megörökítem ezt a nagyszerű eseményt és egyszerűbb elektronikus úton megtenni ezt, mint egy kézzel írott naplóba.

Elsősorban magamnak írogatok itt, de ha rajtam kívül más is olvassa az agymenéseimet, akkor jó olvasgatást hozzá 😀

Akit érdekel, elmesélem, miért is örültem annyira, amikor felvettek. Évek óta érdekel mind a japán nyelv, mind a kultúra és megmondom őszintén, már két éve is megfordult a fejemben, hogy felvételiznem kéne, de mégsem tettem meg. Amit egyébként utóbb meg is bántam. Így idén elhatároztam, hogy beadom a jelentkezésemet, hiszen semmit sem veszíthetek vele. Ez egy elég nagy elhatározás volt a részemről, hiszen 8 éve dolgozom és 10 éve érettségiztem le, szóval az egyetem miatt a teljes életvitelem változik meg. Viszont az évek folyamán egyre inkább úgy éreztem, hogy Japán egy egészen különleges helyet foglal el a szívemben és olyan szintű érdeklődéssel vagyok iránta, hogy nekem valamilyen úton-módon olyasmi tevékenységet kéne végeznem, aminek köze van Japánhoz.
Fordítani is mindig is nagyon szerettem, így végül nem volt kérdéses, hogy mit kéne tennem.
Beadtam a jelentkezésemet a szakra és szerencsémre idén úgy alakultak a dolgok, hogy mind a ponthatárok is kedvezőbbek lettek (mondhatni igen alacsonyak), mind az érettségim is többet ér most, mint régebben, mert én még a régi rendszerben érettségiztem.
Elmentem emelt angol érettségit tenni, mert emeltem nem volt és az is nagyon jól sikerült. Szóval 408 ponttal szerencsére bőven benne voltam a ponthatárban. Bár először nem akartam elhinni, amikor láttam az idei ponthatárokat, hogy sikerült. De igen, többszöri átellenőrzés után megállapítottam, hogy engem bizony tényleg felvettek első helyre és ráadásul állami finanszírozásra 😀

Örülök, hogy lehetőségem nyílik újra tanulni, még úgy is, hogy most meg sajnos akkor pénzt nem fogok tudni félre tenni, mivel jelenleg nem dolgozom. De most egyelőre arra koncentrálok, hogy az egyetem menjen és lehetőleg minél jobb átlaggal.